- 5 Résultats
prix le plus bas: € 79,00, prix le plus élevé: € 103,51, prix moyen: € 83,90
1
Indirekte ÜberSetzungen : Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien - Iris Plack
Commander
sur ZVAB.com
€ 79,00
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Iris Plack:

Indirekte ÜberSetzungen : Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien - edition reliée, livre de poche

2015, ISBN: 3772085253

[EAN: 9783772085253], Neubuch, [SC: 0.0], [PU: Narr Dr. Gunter Jul 2015], DEUTSCH; UNTERRICHT / DOLMETSCHER; LITERATURTHEORIE; LITERATURWISSENSCHAFT; ÜBERSETZER; ÜBERSETZUNGSWISSENSCHAFT;… Plus…

NEW BOOK. Frais d'envoiVersandkostenfrei. (EUR 0.00) AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany [51283250] [Rating: 5 (von 5)]
2
Commander
sur lehmanns.de
€ 79,00
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé

Iris Plack:

Indirekte Übersetzungen - Première édition

2015, ISBN: 9783772085253

Edition reliée

Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien, Buch, Hardcover, 1. Auflage, Gegenstand dieses Buches ist die Übersetzung "aus zweiter Hand", also die Übersetzung eines Original… Plus…

Frais d'envoisofort lieferbar. (EUR 0.00)
3
Indirekte Übersetzungen - Iris Plack
Commander
sur Orellfuessli.ch
CHF 113,00
(environ € 103,51)
Envoi: € 16,491
CommanderLien sponsorisé
Iris Plack:
Indirekte Übersetzungen - edition reliée, livre de poche

2015

ISBN: 9783772085253

Gegenstand dieses Buches ist die Übersetzung 'aus zweiter Hand', also die Übersetzung eines Originals über die Vermittlung einer bereits vorliegenden Übersetzung in eine andere Zielsprach… Plus…

Nr. 37922405. Frais d'envoiLieferzeiten außerhalb der Schweiz 3 bis 21 Werktage, , Versandfertig innert 1 - 2 Werktagen, zzgl. Versandkosten. (EUR 16.49)
4
Indirekte Übersetzungen - Iris Plack
Commander
sur Thalia.de
€ 79,00
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Iris Plack:
Indirekte Übersetzungen - edition reliée, livre de poche

2015, ISBN: 9783772085253

Gegenstand dieses Buches ist die Übersetzung 'aus zweiter Hand', also die Übersetzung eines Originals über die Vermittlung einer bereits vorliegenden Übersetzung in eine andere Zielsprach… Plus…

Nr. 37922405. Frais d'envoi, Sofort lieferbar, DE. (EUR 0.00)
5
Commander
sur lehmanns.de
€ 79,00
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Iris Plack:
Indirekte Übersetzungen - Première édition

2015, ISBN: 9783772085253

Edition reliée

Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien, Buch, Hardcover, 1. Auflage, [PU: Narr Francke Attempto], Narr Francke Attempto, 2015

Frais d'envoisofort lieferbar. (EUR 0.00)

1Comme certaines plateformes ne transmettent pas les conditions d'expédition et que celles-ci peuvent dépendre du pays de livraison, du prix d'achat, du poids et de la taille de l'article, d'une éventuelle adhésion de la plateforme, d'une livraison directe par la plateforme ou via un prestataire tiers (Marketplace), etc. il est possible que les frais de livraison indiqués par eurolivre ne correspondent pas à ceux de la plateforme qui propose l'article.

Données bibliographiques du meilleur livre correspondant

Détails sur le livre

Informations détaillées sur le livre - Indirekte Übersetzungen


EAN (ISBN-13): 9783772085253
ISBN (ISBN-10): 3772085253
Version reliée
Livre de poche
Date de parution: 2015
Editeur: Narr Francke Attempto

Livre dans la base de données depuis 2014-04-11T19:55:54+02:00 (Zurich)
Page de détail modifiée en dernier sur 2023-02-17T10:43:21+01:00 (Zurich)
ISBN/EAN: 9783772085253

ISBN - Autres types d'écriture:
3-7720-8525-3, 978-3-7720-8525-3
Autres types d'écriture et termes associés:
Auteur du livre: günter forth, friedrich nietzsche, immanuel kant, schiller friedrich von, hoffmann werke
Titre du livre: italien, übersetzungen aus zweiter hand, vermittler


Données de l'éditeur

Auteur: Iris Plack
Titre: Indirekte Übersetzungen - Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien
Editeur: Narr Francke Attempto
496 Pages
Date de parution: 2015-07-15
DE
Imprimé / Fabriqué en
Poids: 0,978 kg
Langue: Allemand
79,00 € (DE)
81,40 € (AT)
102,70 CHF (CH)
Available

BB; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; Übersetzen und Dolmetschen; Verstehen; Indirekte Übersetzung; Übersetzung aus zweiter Hand; Übersetzen; Übersetzungsmethodik; Rezenptionsgeschichte; Friedrich Schiller; E. T. A. Hoffmann; Immanuel Kant; Friedrich Nietzsch; Literaturwissenschaft, allgemein; Deutsch; EB; E107

Vorwort Einleitung I Allgemeines 1 Theoretische Vorüberlegungen 2 Konzeptionen von Kultur und Übersetzen im 18. und 19. Jahrhundert: Deutschland - Frankreich - Italien II Typologie und Panorama der Übersetzertätigkeit "aus zweiter Hand" 1 Die "Übersetzung aus zweiter Hand" 2 Zur Methodik 3 "Ermittlungsergebnisse": Überblicksdarstellung der Übersetzungen aus zweiter Hand III Exemplarische Übersetzungsanalyse 1 Zur Auswahl der analysierten Werke 2 Friedrich Schiller: Die Räuber 3 E. T. A. Hoffmann: Der goldene Topf 4 Immanuel Kant: Grundlegung zur Metaphysik der Sitten 5 Friedrich Nietzsche: Morgenröthe 6 Fazit: Evaluation der vier Fallbeispiele Schlussbetrachtung: Die Übersetzung aus zweiter Hand im Einzelnen betrachtet und als kulturelles Phänomen Literatur- und Quellenverzeichnis Quellenangaben der Abbildungen Quellenangaben der Abbildungen Register

Autres livres qui pourraient ressembler au livre recherché:

Dernier livre similaire:
9783772055256 Indirekte Übersetzungen (Iris Plack)


< pour archiver...